Young쌤의 한국어 수업 노트

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

2026/07/04 1

손맛 뜻 — 번역이 안 되는 한국어, 엄마 손맛과 낚시 손맛

엄마가 끓여 준 김치찌개는 똑같은 재료로 똑같이 따라 해도 그 맛이 안 나요. 레시피를 아무리 정확히 지켜도 뭔가 한 끗이 비어요."'손맛'은 영어로 어떻게 설명해요?"한국어를 배우는 학생이 물었어요.막상 답하려니 말문이 막혔어요. "hand taste"라고 하면 손을 맛본다는 소리가 되고, "mom's cooking"이라고 하면 너무 밋밋하고요. 실제로 뉴욕타임스 음식 칼럼니스트 에릭 킴은 레시피에 이 단어를 번역하지 않고 'son-mat' 그대로 써요. 마땅한 영어가 없으니까요.'손맛'은 사실 두 장면이에요표준국어대사전에서 '손맛'을 찾아보면 뜻이 하나가 아니에요. 부엌에도 있고, 뜻밖에도 강가에도 있어요. 뜻 ①음식을 만들 때 손으로 이루는 솜씨에서 우러나오는 맛예: "우리 엄마 손맛은 아무도 못..

카테고리 없음 2026.07.04
이전
1
다음
더보기
프로필사진

Young쌤의 한국어 수업 노트

youngssamnote 님의 블로그 입니다.

  • 분류 전체보기 (108) N
    • 📚 수업 자료 (1)
    • 📓 한국어 교안 (30)
      • ├ 불규칙·활용 정리 (8)
      • ├ TOPIK I (2)
      • ├ TOPIK II (4)
      • └ 발음 규칙 (16)
    • 🎓 한국어 교원 준비 (15)
      • 📖 자격증 가이드 (4)
      • 🎯 한능검 기출 해설 (6)
      • 🔬 영역별 유형 분석 (5)
    • 📖 한국어, 알고 보면 (44) N
      • ├🔥 한자어 풀이 (19) N
      • ├ 💎 문화 속 한국어 (14)
      • └ 🌸 우리말 발견 (11) N
    • 💼 채용 정보 (16)
      • 🏛️ 대학 기관 (12)
      • 🌏 다문화 기관 (3)
      • 🏢 일반 업체 (1)

Tag

우리말, 격음화, 발음수업, 한국어교육, 한국어강사, 한국어강사채용, 한자어, 한국어문법, 비음화, 순우리말, 문해력, 한능검, 국립국어원, 한국어교원3급, 2026한국어강사, 한국어수업, 문해력공부, 한국어교원채용, 경음화, 한국문화, 한국어강사모집, 한국어발음, TOPIK, 한국어교원2급, 한국어, 받침발음, 한국어교원, TOPIK2, 한능검준비, 발음규칙,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2026/07   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © AXZ Corp. All rights reserved.

티스토리툴바